< < scroll horizontally > >

The Fourth Pyramid Belongs To Her

2016 - 2018


Introduction

They said I better not attend her funeral. For years, I didn’t talk about her. I couldn’t get myself to visit her grave. In time, forgotten photographs of her were unearthed and framed with care. Her most mundane belongings acquired value for us, simply because they had outlived her. Slowly, her house turned into a museum of memories. Till I too became another visitor, waiting impatiently to enter her decorated tomb and stare in fascination at her mummy.

Growing up in a country shaped by its history as a necropolis of an ancient civilisation sparked my interest in investigating the complex relationship we Egyptians have with our ancestors. In The Fourth Pyramid Belongs To Her, I  investigate the historical, archaeological, and touristic attitudes towards them and reflect on the emergence of phenomena such as the theatrical representation of ancient tombs, the transformation of mausoleums into museums, and the national fever for illegal excavations buoyed by hopes of finding treasures. To accentuate the absence of collective mourning for the ancient Egyptians, I portray my grandmother as one of the pharaohs in a series of collage portraits, projecting, in turn, my personal grieving for her onto them. In doing so, this project becomes an invitation to re-acknowledge their forgotten humanity and to see them through the eyes of a girl mourning her grandmother.



الهرم الرابع ُبني لها

٢٠١٦ - ٢٠١٨



مقدمة

قالوا إن من الأفضل ألا أحضر جنازتها. لسنوات لم أتحدث عنها. لم أستطع حمل نفسي علي زيارة قبرها. بعد مرور الوقت، عثرنا علي صورها وضعناهم بحرص في إطارات. أصبحت لممتلكاتها البسيطة قيمة كبيرة لنا فقط لأن عمرهم تجاوز حياتها. تحول بيتها ببطء إلى متحف للذكريات حتي أصبحت أنا أيضاً زائراة آخرى، أنتظر بفارغ الصبر دخول قبرها المزخرف والتحديق بإعجاب في مومياتها.

نشأتي في بلد جعله التاريخ بمثابة مقبرة كبيرة لحضارة قديمة أثارت إهتمامي في التحقيق في علاقتنا نحن المصريين المعقدة بأجدادنا القدماء. أناقش في مشروعي ”الهرم الرابع بُني لها“ التأثيرات التاريخية والأثرية والسياحية التي تُشكل هذه العلاقة وأتأمل في بعض الظواهر التي لاحظتها حولي مثل العرض المسرحي للمقابر القديمة وتحويل الأضرحة إلى متاحف والرغبة المنتشرة حول أنحاء البلد في التنقيب غير القانوني عن الآثار أملاً في العثور على الكنوز.

لإبراز غياب الحداد على القدماء المصريين في المجتمع المعاصر، قمت بتشبيه جدتي بالفراعنة محاولة بذلك ربط حزني علي فراقها بهم. وبذلك يصبح المشروع دعوة لتذكيرنا بإنسانية القدماء المصريين المنسية ولرؤيتهم من خلال عيوني حداداً علي جدتي.  

Installation Views


< < scroll horizontally > >
‘Autumn Exhibition’ Group Exhibition at Tintera gallery, Cairo [2019]
‘She Tells’ Group Exhibition by SOMA Art Gallery, at Cairo Photo Week [2018]
‘Ar(t)chaeology’ Group Exhibition by IAPT, The Nicosia Municipal Art Centre, Nicosia [2018]
Solo Exhibition, Supported by Mophradat Grant for Artists, Darb 1718, Cairo [2018]